Zenobiareeks

Onderstaande boeken zijn allemaal nog te krijgen in onze online boekwinkel.

In de Zenobiareeks verschenen:

1. Alexander en Darius. De Macedoniër in de spiegel van het Nabije Oosten. (Zenobiareeks 1), onder redactie van Diederik Burgersdijk, Wouter Henkelman en Willemijn Waal, 267 blz., ingenaaid, geïllustreerd (deels kleur), ISBN 978-90-8704-383-4

Alexander & Darius.indb

Nog altijd zijn Oost en West gefascineerd door Alexander van Macedonië, de roemruchte veroveraar van het Perzische Wereldrijk, die in 323 v.Chr. in Babylon stierf. Het beeld van de vorst is als een lakmoesproef van tijd en cultuur: iedere periode en iedere streek heeft haar eigen Alexander en waardeert diens erfenis op eigen wijze. Deze bundel besteedt aandacht aan de historische en aan de literaire Alexander. De historische Alexander wordt vooral behandeld vanuit een Perzisch perspectief. Zonder de fijnmazige infrastructuur en het logistieke apparaat van het Perzische rijk had Alexander namelijk nooit de geweldige ruimte van Voor-Azië kunnen veroveren. Ook aan zijn tegenstander op het wereldtoneel, Darius III, wordt aandacht besteed. De legendarische of zelfs mythische Alexander, zoals deze in de literatuur tot uiting komt, is ook een ‘Oriëntaalse’ figuur, omweven door motieven en thema’s die wortelen in zowel de Griekse als de Babylonische, Egyptische en Perzische verbeelding.

U vindt hier de recensies van deel 1 uit de Zenobiareeks.


2. Sicilië in de Oudheid. De Griekse periode. Henk Singor, (Zenobiareeks 2), 144 blz. ingenaaid, geïllustreerd (deels kleur), ISBN 978-90-8704-386-5

Sicilië in de Oudheid_Omslag R8_8.indd

Sicilië, het grootste eiland in de Middellandse Zee, dat ongeveer halverwege het oostelijk en het westelijk bekken ligt, is zo’n tweeëneenhalfduizend jaar lang een brug tussen volken en beschavingen geweest. Tegen het einde van het tweede millennium v.Chr. moet deze brugfunctie zijn ontstaan, om pas tegen het einde van de Middeleeuwen te eindigen. Naast de oorspronkelijke bewoners hebben Feniciërs, Grieken, Carthagers en Romeinen allen hun sporen nagelaten. In de eenwording van het Middellandse Zeegebied, culminerend in het Romeinse Rijk, speelde Sicilië een cruciale rol als doorgeefluik van politieke organisatievormen en economische concepten, van literatuur en beeldende kunst, van religieuze en filosofische ideeën. Deze compacte geschiedenis van het eiland in de Oudheid is daarom tevens te lezen als een compendium van de hele antieke geschiedenis.

U vindt hier de recensies van deel 2 uit de Zenobiareeks.


3. Dodenlijst. Appianus en Cassius Dio over het bloedige verleden van keizer Augustus. (Zenobiareeks 3), vertaling Willem van Maanen en Marco Poelwijk, 84 blz., paperback, ISBN 978-90-8704-492-3

9789087044923.pcovr.Dodenlijst.indd

Octavianus is bij de meeste mensen beter bekend als Augustus, de eerste keizer van het Romeinse rijk. Van een troonsbestijging of kroning was echter geen sprake. Eerder werkte deze achterneef en adoptiefzoon van Julius Caesar langzaam maar gestaag aan de fundamenten van zijn macht. In dit boek zijn twee teksten bijeengebracht die de aandacht vestigen op een maar al te graag vergeten episode uit de carrière van de keizer: zijn rol in het driemanschap dat na de moord op Caesar in 44 v.C. gezamenlijk de Romeinse republiek om zeep helpt en daarbij mensenlevens niet spaart.

U vindt hier de recensies van deel 3 uit de Zenobiareeks.


4. Philostratos, Schilderijen & Sofisten. Kunst, ekphrasis en retorica in de klassieke oudheid. Vertaling Peter Burgersdijk, (Zenobiareeks 4), 212 blz., ingenaaid, geïllustreerd, ISBN 978-90-8704-504-3

front cover philostratosDe Griekse auteur Philostratos beschreef in de vroege derde eeuw van het Romeinse keizerrijk op even pakkende als innemende wijze een verzameling fictieve schilderijen. Hierin komen thema’s, kleuren en composities ter sprake. Schilderijen is van groot belang voor onze kennis van de klassieke schilderkunst. In de renaissance werden de beschreven schilderijen daadwerkelijk uitgevoerd, met als meest spectaculaire voorbeeld de Galatea van Raphaël. De Levens van Sofisten, eveneens van de hand van Philostratos, gaat over de filosofen en redenaars van de klassieke oudheid en is geschreven in de biografische stijl die sinds het antieke Hellenisme in zwang was. Beide teksten worden nu voor het eerst in het Nederlands uitgegeven. Ze zijn vertaald door Peter Burgersdijk, bekend van de vertaling van het werk van de antieke wereldreiziger Pausanias. De uitgave bevat een voorwoord van archeoloog Eric Moormann.

U vindt hier de recensies van deel 4 uit de Zenobiareeks.


5. Zenobia van Palmyra. Vorstin tussen Europese en Arabische traditie. heruitgave van een eerder verschenen themanummer van Armada. Tijdschrift voor wereldliteratuur (2008), ISBN 978-90-284-2256-8 / NUR 324 / ISSN 1384-105-x (redactie: Diederik Burgersdijk), met toestemming van de uitgever en de auteurs. Onder redactie van Raphael Hunsucker, Evelien Roels, Martje de Vries, (Zenobiareeks 5), 86 blz., ingenaaid, geïllustreerd

Zenobia van Palmyra is een bekende figuur in de literatuur en kunsten van Europa en Arabië. Het beeld dat deze bronnen schetsen van de derde-eeuwse vorstin is zonder uitzondering kleurrijk, maar allesbehalve uniform. Het jaar 2008 markeerde een opleving in de bestudering van deze intrigerende koningin: op 24 mei 2008 vond het congres Zenobia, vorstin tussen Oost en West plaats, en in augustus dat jaar volgde de oprichting van een naar de Palmyreense genoemde stichting (www.stichtingzenobia.nl)

De gebundelde essays van het Eerste Zenobiacongres werden gepubliceerd bij de Wereldbibliotheek in Armada 53. Ter gelegenheid van het tienjarig bestaan van Stichting Zenobia geeft Uitgeverij Verloren deze uitverkochte Armada uit in een nieuw jasje, als extra deel in de Zenobiareeks. De bundel laat kenners uit verschillende disciplines aan het woord over Zenobia.


6. Het verhaal van Apollonius. Historia Apolloni Regis Tyri. Vertaling door Vincent Hunink, inleiding door Diederik Burgersdijk, (Zenobiareeks 6), 128 blz., ingenaaid, paperback, ISBN 978-90-8704-714-6 / NUR 683, 630

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het verhaal van Apollonius. Historia Apolloni Regis Tyri‘. Deze Latijnse roman is opnieuw in het Nederlands vertaald door Vincent Hunink en ingeleid door Diederik Burgersdijk. Het verhaal van Apollonius verenigt klassieke motieven en biedt een voorbeeld voor de hedendaagse roman. De roman was in de klassieke oudheid een tweederangs genre. Tot voor kort werd dit type antieke literatuur ook door de moderne lezer genegeerd. Maar de roman heeft veel te bieden, al was het maar als voorbeeld, en ter vergelijking met het meest prestigieuze literaire genre van vandaag. Het verhaal van Apollonius, een zeldzaam voorbeeld van een roman in het Latijn, is opnieuw in een sprankelende vertaling uitgebracht.

Het verhaal van Koning Apollonius is het fictieve relaas over de Syrische koning Apollonius, afkomstig uit de stad Tyrus, die op zijn zwerftochten door het oostelijk Middellandse Zeegebied – van Egypte tot Klein-Azië – de meest ongelooflijke avonturen meemaakt. Tegelijkertijd weerspiegelen de verhalen diep menselijke emoties omtrent haat, verbanning, onzekerheid en verboden liefdes. De opvallende mengeling van klassieke en christelijke motieven bieden een bijzonder leesgenot, dat zowel herkenning als vervreemding bewerkstelligt. Het verhaal is een roman uit de latere klassieke oudheid, geschreven in het Latijn, dat teruggaat op een Grieks origineel uit de Hellenistische tijd. De roman is nu in een nieuwe en eigentijdse vertaling te lezen, ondersteund door een inleiding die de lezer wegwijs maakt in een tijd en achtergrond die niet de onze is, maar juist daardoor des te meer stof tot genot en reflectie biedt.